tourist attractionsn. 观光胜地临近单词tourist tourist flow拓展资料1、短语距离旅游景点 tsukiji hamarikyu ; langham place shopping mall ; prado museum ;shakespeare's birthplace显示旅游景点 Astrobiology伦敦旅游景点 London Sights意大利旅游景点介绍 Italy Attractions越南旅游景点介绍 Vietnam Attractions威尼斯旅游景点介绍 Venice Attractions旅游景点疯狂性爱 Hottest Getting His Attention汉诺威旅游景点介绍 Hannover Attractions2、双语例句原声例句佛罗伦萨的维奇欧桥是意大利最著名的旅游景点之一,并且被认为是欧洲最古老的石结构桥梁。Ponte Vecchio in Florence is one of the famous tourist attractions in Italy, and considered as the oldest stone arch bridge in Europe. “我们准备加强在旅游景点的安保力度....保证锋利的武器不被带入这些区域内。” 北京奥运会官方发言人王伟在一个新闻发布会上说。xxxWe are going to strengthen the security at scenic spots ... to make sure no sharp weapons can be brought into the area,xxx Beijing Olympic spokesman Wang Wei told a news conference. 毕竟,在沉重的脚步行走过程中,人体自身的能量在很多地方都可以被利用,比如舞池里,旅游景点等等。After all, human power is readily available in pretty much any area with heavy foot traffic, such as a dancefloor, or a tourist attractions.
六点二十用英语是Six twenty 。词汇分析释义:六点二十短语Six twenty-five 六时二十五分 ; 六点二十五分Six twenty up 六点二十起床Six twenty I got up 早晨六点二十我起床了拓展资料1、Right now it's six twenty-five. 现在是六 点二十五 分。2、Wake up, boys and girls. It's six twenty now. 醒醒,孩子们。现在是六点二十分。3、If you decide to get up at six, why delay to six twenty? 如果睡前认定六点起床,为什么要拖到六点二十;4、Its six twenty now. 现在是六点二十分。5、Six hundred twenty thousand Americans died during the war. 六百二十名美国人死于战争。
一篇介绍中国景点的英语作文:
The scenery of Jiuzhaigou is not only a long fairy tale and picture scroll, but also a profound natural kingdom!
It is true that there is a treasure like Jiuzhaigou on earth, which is not only a miracle, but also the luck of mankind. No one who has been to Jiuzhaigou is not moved by the look and color there.
译文:九寨沟的风景既是一篇篇、一幅幅悠远的童话和画卷,更是一个深邃的自然王国!不错,地球上有九寨沟这样的宝地,是一大奇迹,也是人类的幸运。凡是到过九寨沟的人,没有一人不为那里的神气色彩所感动。
1、长城(Great Wall)
长城又称万里长城,是中国古代的军事防御工程,是一道高大、坚固而连绵不断的长垣,用以限隔敌骑的行动。长城不是一道单纯孤立的城墙,而是以城墙为主体,同大量的城、障、亭、标相结合的防御体系。
长城修筑的历史可上溯到西周时期,发生在首都镐京(今陕西西安)的著名典故“烽火戏诸侯”就源于此。春秋战国时期列国争霸,互相防守,长城修筑进入第一个高潮,但此时修筑的长度都比较短。秦灭六国统一天下后,秦始皇连接和修缮战国长城,始有万里长城之称。明朝是最后一个大修长城的朝代,今天人们所看到的长城多是此时修筑。
2、颐和园 Summer Palace
颐和园,中国清朝时期皇家园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区15公里,占地约290公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。
清朝乾隆皇帝继位以前,在北京西郊一带,建起了四座大型皇家园林。乾隆十五年(1750年),乾隆皇帝为孝敬其母崇庆皇太后动用448万两白银在这里改建为清漪园,形成了从现清华园到香山长达二十公里的皇家园林区。咸丰十年(1860年),清漪园被英法联军焚毁。
光绪十四年(1888年)重建,改称颐和园,作消夏游乐地。光绪二十六年(1900年),颐和园又遭“八国联军”的破坏,珍宝被劫掠一空。清朝灭亡后,颐和园在军阀混战和xxx统治时期,又遭破坏。
3、周口店遗址 Zhoukoudian Ancient Site
周口店遗址年代范围从500万年前到距今1万多年前为止。其中发现有生活在70万-20万年前的直立人(北京人)、20万-10万年前的早期智人(新洞人)以及3万年前左右的晚期智人(距今万至万年前的“田园洞人”、距今3万年左右的“山顶洞人”)化石。
4、乾清宫 Palace of Heavenly Purity
乾清宫是内廷正殿,即民间所谓“后三宫(乾清宫、交泰殿、坤宁宫)中的第一座宫殿。乾清宫面阔9间,进深5间,高20米,重檐庑殿顶。殿的正中有宝座,两头有暖阁。乃明清十六个皇帝的寝宫: 明朝的十四个皇帝和清代的顺治、康熙两个皇帝,都以乾清宫为寝宫(自雍正始移居养心殿)。
5、人民大会堂 the Great Hall of the People
xxxxxx人民大会堂位于中国北京市天安门广场西侧,西长安街南侧。人民大会堂坐西朝东,南北长336米,东西宽206米,高米,占地面积15万平方米,建筑面积万平方米。
英文介绍旅游景点:长城
China's Great Wall is the greatest building project in human history of civilization.
中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。
It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago.
长城建造于两千年前的春秋战国时代。
After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.
秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。
Two generations of wise people have constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.
聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程. 它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。
It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical days.
You will not only could witness Great Wall's apparance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nation creation history , great wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in ‘’World heritage Name list‘’.
它是中国必须付出的代价,当你在正式的场合下,在废墟中修建长城,你不仅会见证它在高山和峻岭中婉延曲折的情景, 也会了解中华民族的创造历史以及中国人的勇气和智慧,在1987年12月,长城被归录在‘’世界遗产名录xxx中。
The United States Grand Canyon Australia's Great Barrier Reef Florida's Palm Beach New Zealand's South Island阿尔比斯Mountains Cape of Good Hope India Golden Temple Alaweijiashi AN EVERYBRIGHT CITY Sydney Opera House and Harbor Bridge New York Empire State Building and the Statue of Liberty and Brooklyn Bridge India Taj Canadian Rocky Mountains Els rock Europe Mexico Mayan monuments Peru Inca ruins Niagara Falls Jordan Petra City Egypt Pyramids Venice Shuicheng Malpes China Great Wall Victoria Falls Hong Kong, Hawaii, Auckland Architecture: Milan Cathedral, France Eiffel Tower, the Arc De Triomphe in Paris, Versailles Palace in Paris, Notre Dame de Paris,巴黎巴士end Opera 美国大峡谷 澳大利亚大堡礁 美国佛罗里达州的棕榈海滩 新西兰南岛阿尔比斯山脉 好望角 印度金庙 阿拉维加斯不夜城 悉尼歌剧院和海港大桥 纽约帝国大厦和自由女神像和布鲁克林悬索桥 印度泰姬陵 加拿大洛基山脉 欧洲埃尔斯岩 墨西哥玛雅古迹 秘鲁印加遗址 尼亚加拉瀑布 约旦佩特拉城 埃及金字塔 威尼斯水城 马尔代夫 中国长城 维多利亚瀑布 香港、夏威夷、奥克兰 建筑:意大利米兰大教堂、法国爱非尔铁塔、巴黎凯旋门、巴黎凡尔赛宫、巴黎圣母院、巴黎巴士底歌剧院 上下对应的
名胜古迹的英文:Places of interest。重点词汇:1、place英 [pleɪs] 美 [ples] n.地方;位;职位;座位。vt.放置;获名次;投资;评价。2、interest英 [ˈɪntrəst] 美 [ˈɪntrɪst, -tərɪst, -ˌtrɛst] n.利息;兴趣,爱好;利害关系,利益;趣味,感兴趣的事。vt.使产生兴趣;使参与,使加入;引起…的意愿;使产生关系。例句:1、They visited many places of interest in China. 他们在中国游历了许多名胜。2、How many places of interest in China have you been to? 你到过多少个中国的名胜。扩展资料:interest用作名词的基本意思是“兴趣”,指对某种事物的爱好,也可指感兴趣的事,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。interest也可表示“趣味,引起注意之性质”,是不可数名词,其后常接介词in。interest也可作“爱好,嗜好”“利益”解,是可数名词。作“利益”解时常用复数形式。interest还可作“利息”解,是不可数名词。interest还可表示“所有权”“股份”,可用于单数形式,也可用于复数形式。
写作思路:根据题目要求,多方面介绍成都的风景特色。Chengdu, located in Sichuan Province, is a beautiful place.成都位于四川省,是一个美丽的地方。The city is exquisitely decorated and well-designed, attracting a large number of tourists every year.这座城市装饰精美,设计精良,每年吸引大量游客。Chengdu has a large number of tourist attractions, such as Wangjiang Park, dujiangba, etc. these attractions are easy to reach, and the cost is not high.成都有大量的旅游景点,如望江公园、都江坝等,这些景点都很容易到达,而且成本不高。And with the rapid development of economy, Chengdu has become an international metropolis.而且随着经济的快速发展,成都已经成为一个国际大都市。Why don't you come to this magical city to have a rest and have a look at the beautiful scenery?为什么不到这座神奇的城市来休息一下,看看这些美丽的景色呢?
中国著名景点的英文是:Famous scenic spots in China重点词汇:scenic英['si:nɪk]释义:adj.风景优美的;舞台的;戏剧的n.风景胜地;风景照片[比较级more scenic;最高级:most scenic]短语:scenic zone风景区;景区词语使用变化:famousadj.(形容词)1、famous的基本意思是“著名的”,用于人、事、地或物,指受到公众的认可并为公众熟悉、热爱、尊敬,可有天下闻名、举国皆知的含义,并含有称颂的意味,多用来指好的人或物。2、famous还可作“极好的”“第一流的”解,此时无比较级和最高级。3、famous可用作定语,也可用作宾语补足语。
拙政园:The Humble xxx's Garden (or Zhuozheng Yuan) is one of four great Chinese gardens. At 51,950 m?? it is the largest garden in Suzhou and generally considered the finest garden in southern China. In 1997, Zhuozheng Yuan, along with other classical gardens of Suzhou was proclaimed a UNESCO World Heritage garden's site was a scholar garden during the Tang Dynasty, and later a monastery garden for the Dahong Temple during the Yuan Dynasty. In 1513, during the Ming Dynasty reign of Emperor Zhengde, an administrator named Wang Xianchen appropriated the temple and converted it into a private villa with gardens, which were constructed by digging lakes and piling the resultant earth into artificial islands. The garden was designed in collaboration with the renowned Ming artist Wen Zhengming, and was as large as today's garden, with numerous trees and pavilions. The Wang family sold the garden several years later, and it has changed hands many times since.
写作思路:选取一个景点,把它的形态和特色介绍出来。greatest building project in human history of civilization.中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago. 长城建造于两千年前的春秋战国时代。After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states. 秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。Two generations of wise people have constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程. 它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical will not only could witness Great Wall's apparance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nation creation history , great wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in ‘’World heritage Name list‘’.它是中国必须付出的代价,当你在正式的场合下,在废墟中修建长城,你不仅会见证它在高山和峻岭中婉延曲折的情景, 也会了解中华民族的创造历史以及中国人的勇气和智慧,在1987年12月,长城被归录在‘’世界遗产名录xxx中。写作文的方法:英语作文想写好作文,必须具备扎实的基本功,作文的基本功主要体现在词、句、段三个方面。单词方面,积累单词,扩大词汇量,弄清词的确切用法及相似词的用法区别,以及很多固定短语、习语的用法,要准确地表达想要表达的意思。句子方面,注意一些常用的句式,平时看到比较好用的句式要记下来,多模仿,还要在写文章时注意长短句的结合。段落方面,注意整篇文章的整体布局,要从整体上把握每段的中心思想,避免偏题、走题。提高写作水平不是一朝一夕所能完成的,最重要的是养成好的学习习惯,平时注意多积累,勤动笔、多思考,潜移默化中写作水平便会不断提高。
不夜城 sleepless city沧海桑田 ups and downs of time长江三角洲 the Yangtze River Delta磁悬浮列车 maglev train (magnetically levitated train); magnetic suspension train大都市 metropolis; cosmopolis; metropolitan city; cosmopolitan city东方明珠塔Oriental Pearl TV Tower东海之滨的明珠 the pearl on the coast of the East China Sea国际展览局 BIE International Bureau of Exhibitions龙华寺 Longhua Temple外滩 the Bund信息港 infoport黄浦江游cruise along the Huangpu River玉佛寺 Jade Buddha Temple豫园 Yu Yuan Garden金贸大厦 Jinmao Tower城隍庙 Town God’s Temple上海国际会议中心 Shanghai International Convention Center(南浦,杨浦,徐浦,卢浦)大桥 Nanpu/ Yangpu/ xupu/ lupu (suspension) Bridge(浦东)滨江大道 Riverside Promenade外滩观隧道 Sightseeing Tunnel at the Bund(浦东) 世纪公园 Century Park上海体育馆Shanghai Stadium上海大剧院 Shanghai Grand Theater上海科技馆 Shanghai Science & Technology Museum虹口足球场 Shanghai Hongkou Football Stadium上海植物园Shanghai Botanical Garden水族馆 aquarium[扩展]Peace Hotel 和平饭店Holliday Inn 假日酒店Pudong Shangri-la 香格里拉Renaissance shanghai Pudong 上海淳大万丽Portman Ritz-Carlton 波特曼丽嘉酒店the Grand Hyatt 金贸凯悦Hilton Shanghai 希尔顿Four Seasons 四季大酒店Equatorial Shanghai 赤道大酒店Regal International East Asia 富豪Marriott 万豪Radisson 雷迪森、瑞迪森Sheraton 喜来登Ramada 华美达Inter-Continental 洲际Sofitel Hyland 索菲特Westin 威斯汀St. Regis 瑞吉
关于交通工具的英语单词:bus公共汽车 car小汽车 plane 飞机bike自行车 motobike 摩托车Benz, Mercedes-Benz 奔驰 Cadillac 卡迪拉克 Chrysler 克莱斯勒 Chevroler 雪佛莱 Citroen 雪铁龙 Ford 福特 ferry 轮船 Honda 本田 Helicopter 直升飞机 Mazda 马自达 Mustang 野马 Porsche 保时捷 Renault 雷诺 Rolls-Royce 罗尔斯罗伊斯 Santana 桑塔纳 Toyota 丰田 Volvo 沃尔沃, 富豪 Volkswagen 大众 first gear 一档 second gear 二档 reverse 倒车档 two-stroke engine 二冲程发动机 diesel 柴油机 limousine 豪华轿车 drophead 活动车篷汽车 (美作:convertible) racing car 赛车 saloon 轿车 (美作:sedan) roadster 敞蓬车 wecker, beat-up car, jalopy 老爷车 notchback 客货两用车 four-wheel drive 四轮驱动 front-wheel drive 前轮驱动 trailer 拖车 station wagon 小旅行车 truck 卡车 compact car 小型汽车 light-van 小型货车 garbage truck 垃圾车 automobile carrier 货运卡车 fire engine 消防车 tractor 牵引车 ambulance 救护车 taxi 出租车, 计程车 trailer truck 拖车 sports car 跑车 formula car 方程式赛车, 方程式汽车 mail car 邮车 jeep 吉普车 bloodmobile 血浆车 bumper car 碰撞用汽车 camper 露营车 police car 警车 wrecker 清障车 ambulance 急救车 train 火车 underground 地铁 shinkansen 新干线关于旅游景点英语单词:西湖十景 Ten Views of the West Lake断桥残雪 Melting Snow at Broken Bridge平湖秋月 Autumn Moon over the Calm Lake曲院风荷 Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard双峰插云 Twin peaks piercing Clouds苏堤春晓 Spring Dawn at Su Causeway三潭印月 Three pools mirroring the moon花港观鱼 Viewing Fish at flower harbor南屏晚钟 Evening bell at Nanping hill雷峰夕照 Sunset glow at Leifeng pagoda柳浪闻莺Orioles singing in the willows新西湖十景 Ten New Views of the West Lake宝石流霞 Precious stone hill floating in rosy clouds黄龙吐翠Yellow Dragon cave dressed in green满垅桂雨Sweet osmanthus rain at Mannjuelong虎跑梦泉 Dream of the tiger spring九溪烟树 Nine creeks in misty forest龙井问茶 Enjoying tea at dragon well云栖竹径 Bamboo-lined path at Yunqi玉皇飞云 Flying clouds over jade Emperor hill吴山天风 Sky wind over Wu Hill阮墩环碧 Ruan Gong islet submerged in greenery孤山 Solitary hill楼外楼 LOU wailou restaurant西泠印社Xiling Seal-Engravers’ Society 西泠桥和苏小小墓 Xiling bridge and Su xiaoxiao tomb岳飞庙和墓 Yue Fei’s temple and his tomb杭州花圃 Hangzhou flower nursery杭州植物园 Hangzhou botanical garden玉泉Jade spring灵峰探梅 Visiting Lingfeng for plum bolssoms灵隐寺 Lingyin Temple杨公堤 Yang Gong causeway郭庄 Guo’s villa涌金池 YOngjin pool 钱王祠 King Qian’s temple长桥 Long bridge六和塔 Six harmonies pagoda( Liuhe pagoda)bore-watching 看潮、Qiantang Tide 钱塘潮Dragon Well tea 龙井茶Tea-picking 采茶Tea House 茶Hangzhou dishes 杭帮菜Silk city 丝绸城Hu Xueyan’s Former Residence 胡雪岩故居The Street of clothes for women in Wulin Road 武林路女装街Yellow Dragon Sports Center 黄龙体育中心
Lijiang ancient city, located in Lijiang, Yunnan Province, is an ancient town inhabited mainly by the Naxi minority people. The town was founded in 1127. The roads in the town are paved with colored pebbles produced in Lijiang, and there are many stone bridges and memorial archways built during the Ming and Qing Dynasties. Most of the residences are made of earth and wood. Palace murals depicting religious themes were painted during the Ming Dynasty. The traditional Dongba Culture of the Naxi ethnic group has been preserved in Lijiang.介绍丽江古城的,希望可以帮到你
1,Mount Fuji, Japan 日本富士山富士山(日文:ふじさん,英文:Mount Fuji)是日本国内最高峰,日本重要国家象征之一。横跨静冈县和山梨县的活火山,接近太平洋岸,东京西南方约80公里。2,Taj Mahal, India 印度泰姬陵泰姬陵(Taj Mahal ),是印度知名度最高的古迹之一,世界文化遗产,被评选为“世界新七大奇迹”。位于印度北方邦的阿格拉(Agra)城内,亚穆纳河右侧。由殿堂、钟楼、尖塔、水池等构成,全部用纯白色大理石建筑,用玻璃、玛瑙镶嵌,具有极高的艺术价值。3,Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟吴哥窟(Angkor Wat),又称吴哥寺,位于柬埔寨,被称作柬埔寨国宝,是世界上最大的庙宇,同时也是世界上最早的高棉式建筑。吴哥窟原始的名字是Vrah Vishnulok,意思为“毗湿奴的神殿”,中国佛学古籍称之为“桑香佛舍”。4,Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛巴厘岛,印度尼西亚岛屿,位于爪哇岛东部,面积5620平方公里,岛上热带植被茂密,是举世闻名的旅游岛。巴厘岛是印尼17000多个岛屿当中最耀眼的一个岛屿,位于爪哇岛东部,面积5620平方公里,岛上山脉纵横、风情万种、景物绮丽。5,Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠婆罗浮屠位于东南亚的印度尼西亚,大约于公元750年至850年间,由当时统治爪哇岛的夏连特拉王朝统治者兴建。“婆罗浮屠”这个名字的意思很可能来自梵语xxxVihara Buddha Urxxx,意思就是“山顶的佛寺”。
Copyright © wanshu.net All Rights Reserved.版权所有
本网站内容仅供参考,内容侵权或错误投诉:640661@qq.com
工信部备案号:鲁ICP备2020038323号-1